燃文中文

亨德尔的复活 • 四 (第1/4页)

天才一秒记住【燃文中文】地址:www.ranwenzw.cc

但仆人已站在那里,挥动着两只手臂向他们招呼,隔着一条马路大声喊道:“他已经起床啦,现在正在吃饭,吃得像六个搬运工那么多。他狼吞虎咽地一下子吃了半只约克夏白猪肘子;我给他斟了四品脱啤酒,他还嫌不够呢。”

真的,亨德尔正坐在餐桌前,俨若主显节的豆王,桌面上摆满各种食物。就像他在一天一夜之间补足了三个星期的睡眠那样,他此刻正在用自己魁梧身躯的全部力量和食欲,吃着,喝着,似乎想一下子就把在三个星期中耗尽在工作上的力气全都补回来。他几乎还没有和詹金斯大夫照一个正面,就开始笑了起来,一种渐渐变得响亮的超乎寻常的大笑在房间里萦绕。史密斯记起来了:在整整三个星期中,他没有看到亨德尔的嘴边有过一丝笑容,而只有那种紧张和怒气冲冲的神情。现在,那种积蓄起来的、出自他本性的率真的愉快终于迸发出来了,这笑声犹如潮水击拍岩崖,像滚滚怒涛溅起浪花——亨德尔在他一生中还从未像现在这样笑得如此纵情、如此天真,因为他是在知道自己的身心已完全治愈和满怀生活乐趣的时刻见到这位医生的。他高举起啤酒杯,摇晃着它,向身穿黑大氅的医生问候。詹金斯惊奇地发问:“究竟是哪位要我来的?您怎么啦?您喝了什么药酒?变得如此兴致勃勃!您究竟怎么啦?”

西方习俗,在主显节(1月6日,祝耶稣出现的日子)得到馅中有豆的糕点者为“豆王”(Bohnenkönìg)。

亨德尔一边用炯炯有神的眼睛望着他,一边笑着,然后渐渐地严肃起来。他缓慢地站起身,走到羽管键琴旁,坐下去,先用双手在键盘上凌空摆了摆,接着又转过身来,诡谲地微微一笑,随即轻声地半说半唱地诵吟那咏叹调:“你们听着,我告诉你们一个秘密。”——这也是《弥赛亚》中的歌词,歌词就是这样诙谐地开始的。但当他刚刚把手指伸进这温和的空气中,便不能自已了。在演奏时,亨德尔忘记了其他在场的人,也忘记了自己。这独特的音乐激流使他全神贯注。顷刻之间,他重又陷入到自己的作品之中,他唱着,弹奏着最后几首合唱曲;在此之前,这几首合唱好像只是在梦中听到过似的;而现在,他是第一次在醒着的时候听到它们:“啊,让你的痛苦死亡吧!”此时此刻,他感到自己的内心充满生活的热情,他把歌声愈唱愈高,好像自己就是唱着赞美歌、热烈欢呼的合唱队。他不停地一边弹着一边唱着,一直唱到“阿门,阿门,阿门”,他把自己的全部力量强烈地、深沉地倾注到音乐之中,整个房间好像要被各种声音的巨流冲破似的。

詹金斯大夫站在那里迷住了。当亨德尔最后站起身来时,他只是为了没话找话,才不知所措地夸奖说:“伙计,我还从未听到过这样的音乐。你一定是中了魔啦。”

但这时亨德尔的脸色却阴沉下来。的确,连他自己也对这部作品感到吃惊,好像是在睡梦中天降于他似的。他不好意思地转过身去,轻声说道,轻得连其他几个人几乎听不见:“不过,我更相信是神帮助了我。”

几个月后,两位衣冠楚楚的先生敲着阿贝大街上的一幢公寓的大门,那位伦敦来的高贵客人——伟大的音乐大师亨德尔旅居都柏林期间就在这幢公寓下榻。两位先生恭恭敬敬地提出了他们的请求。他们说,几个月来这座爱尔兰的首府为能欣赏到亨德尔的如此精彩的作品而感到无比高兴,他们在这块地方上还从未聆听过这样好的作品,现在他们又听说,他将要在这里首演他的新清唱剧《弥赛亚》,他把自己最新的创作首先奉献给这座城市而不是伦敦,对此他们感到不胜荣幸,而且考虑到这部大型声乐协奏曲出类拔萃,可以预料会获得巨大的收入,因此他们想来问一问,这位以慷慨着称的音乐大师是否愿意把这首演的收入捐献给他们有幸代表的慈善机构。

亨德尔友善地望着

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

病嬌相爺以權謀妻 惡狐度化札記 失憶後我和宿敵相愛了 長公主的舊情郎 協議結婚後我離不掉了 大明最後一個太子 沽酒