燃文中文

逃向苍天 • 一 (第2/2页)

天才一秒记住【燃文中文】地址:www.ranwenzw.cc

决心:托尔斯泰在经过几次极富戏剧性的冲突之后弃家出走了,而且是走得正是时候,不久他就安详地、如愿以偿地死去,在静穆中奠祭了自己一生的命运。

我觉得,把托尔斯泰自己的这个结局作为他那部悲剧片断的尾声是最自然不过的了。因此,我试图以尽可能忠于历史和尊重事实与文献的态度把这最后的也是唯一的结局写出来。我深知自己并无奢望:想以此来任意补充和代替列夫·托尔斯泰的自白;我不是要把自己同他的那部作品掺和起来,我只是想对那部作品尽我绵薄之力。我在这里所作的努力,不是要去完成他的剧本,而仅仅是想为他那一部未完成的剧本和未解决的冲突写出一个独立成篇的尾声,唯一的目的是要给那出未完成的悲剧以一个悲壮的结局。这也就是这一尾声部分的意蕴和我怀着敬重的心情努力所求的宗旨。如果万一要演出这尾声部分,那么必须强调指出,尾声中发生的情节在时间上要比《光在黑暗中发亮》晚16年,而这一点务必在列夫·托尔斯泰的外貌扮相上体现出来。他晚年的几张出色肖像可以作为化妆时的模型,尤其是在沙马尔京诺修道院他妹妹那里时的那张画像和灵床上的那张照片。他的工作室也应当布置得同历史上一样:惊人的简朴,令人肃然起敬。纯粹从演出的角度考虑,我希望尾声部分能并入《光在黑暗中发亮》片断的第四幕,但幕间需隔较长时间后再演出(尾声中的主人公已用了托尔斯泰自己的名字,而不再是影射自我的人物萨林采夫)。单独演出这一尾声不是我的意图。

年10月28日清晨五点钟,列夫·托尔斯泰瞒着妻子悄然离家,从此永远离开了亚斯纳亚·波利亚纳。第二夫他到柯泽尔斯克附近的沙马尔京诺修道院看他所悯爱的当修女的妹妹玛利亚·尼古拉耶夫娜,为了向她告别——也许是永别,在那里逗留了两天。

尾声中的人物

列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(已迈入生命的第83个年头)

索菲娅·安德烈耶夫娜·托尔斯泰(伯爵夫人),托尔斯泰的妻子

亚历山德拉·李沃夫娜(萨莎),托尔斯泰的女儿

秘书

杜山·彼德罗维奇·马柯维茨基,托尔斯泰的家庭医生和朋友

伊凡·伊凡诺维奇·奥索林,阿斯塔波沃火车站站长

基里尔·格里戈罗维奇,阿斯塔波沃的警长

大学生甲

大学生乙

三名旅客

杜山·彼德罗维奇·马柯维茨基(ДушанЛетровичМаковнлкнн,斯洛伐克人,医生,在1904至1910年间是托尔斯泰的密友,在托尔斯泰去世后仍留在亚斯纳亚·波利亚纳至1920年,帮助当地农民治病,著有《亚斯纳亚日记》,参阅托尔斯泰的长女苏霍京娜-托尔斯塔娅著《回忆录》(Т.П.Сухотина-Толстая,Воспомцнанпя),莫斯科文艺出版社1981年俄文版第399页。

🐴梦kun阮nu读xiao书shuo=www*mengRuan*com

前两场发生在1910年10月末的最后几天,亚斯纳亚·波利亚纳的托尔斯泰工作室;最后一场发生在1910年10月31日,阿斯塔波沃火车站的候车室。

亚斯纳亚·波利亚纳,列夫·托尔斯泰在俄国图拉省克拉皮文县(今属俄罗斯图拉省晓金区)的庄园,这是他母亲(尼·谢·沃尔康斯基公爵的女儿)的陪嫁产业,在兄弟析产时归他所有,列夫·托尔斯泰在此出生,他漫长一生的绝大部分时间在此度过。

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

怪你過分妖孽 如果國破家亡的是男主 公主一米八 小淑女 南洋霸主 本王有喜了 雀折枝