燃文中文

第27頁 (第1/3页)

天才一秒记住【燃文中文】地址:www.ranwenzw.cc

越來越多的精神病學者開始關注大衛綜合症。許多研究者認為,過度接受藝術之美會引發心跳加速、頭暈目眩,有時還會產生幻覺。

大衛綜合症似乎給了韓裳的猜測一個有力的支撐,藝術有這樣可怕的威力固然讓人吃驚,但一切歸諸到可解釋的科學範疇,讓費城略微心安。

費城站起來,在房間裡踱著方步。歸諸於科學並不代表就能解決,現在有一堆精神病學者在研究大衛綜合症,這個更嚴重的「茨威格猝死症」,憑韓裳承諾的心理輔導,就能讓他倖免於難嗎?

他快速走回電腦前,上網進入了郵箱。不知道在德國的小望是否給他回信了。第21-25節21

亞歷山大和他的軍隊在泰爾城前的攻勢已經持,續了一個多月。

他的士兵每天尋找和打磨合適的石塊,用投石器拋向泰爾。巨大的石塊在空中翻滾著,落在城頭或砸爛靠近城牆的房屋。比石塊多十倍百倍的箭呼嘯著在天上飛過,足可以射落整群整群的蝗蟲。可是這些全都沒用,發起的衝鋒一次次被打退回來,泰爾城,泰爾人,他們堅不可摧。

亞歷山大憤怒,亞歷山大沉默,亞歷山大親自衝鋒,亞歷山大開了一個又一個的軍事會議,最終亞歷山大發現自己毫無辦法。

費城的手指在鍵盤上飛舞,一幕大戲在顯示器背後的虛空中徐徐拉開。

亞歷山大此前戰無不勝,攻無不克。他有攻城利器,往往幾十顆石彈剛打出去,敵人就慌亂起來,一次衝鋒便拿下了城。可現在,誰都不知道泰爾還要打多久,能不能打下來。

帕米里奧是亞歷山大的大將,每一仗結束,他都能獲得大量的奴隸,賣掉或充入軍隊。美貌的波斯少女柯麗是他的戰利品,帕米里奧沒有把她賣掉,而是送給了亞歷山大的釋夢師阿里斯但羅斯當侍女。阿里斯但羅斯是最接近亞歷山大的人,如果能得到他的友誼,帕米里奧的地位將會更加穩固。

阿里斯但羅斯一直想尋找一位能傳承釋夢術的人,他發現柯麗很有天賦,準備收她當弟子。

柯麗家人在戰爭中死去,她被俘虜,成為下賤的奴隸。她外表乖巧,其實早已經下了復仇的決心。她發現自己越來越接近敵人的中樞,機會就要到來。

阿里斯但羅斯教授釋夢術的方法就是解夢,解柯麗的夢。各種各樣離奇的夢境被他一一剖析.柯麗發現自己越來越難以藏住心底的秘密,甚至一些已經被自己遺忘的情感都在解夢中被挖掘出來。她對於死去的父親有著異常的感情,這份感情正在慢慢轉移到比她年長二十歲的阿里斯但羅斯身上。

如果韓裳在這裡,她會告訴費城,柯麗對父親的古怪情感是最典型的俄狄浦斯情結,這是弗洛伊德的核心思想:他認為每個人在潛意識層面都有俄狄浦斯情結。而柯麗對阿里斯但羅斯的感情,則再明顯不過,是移情效應,這同樣也由弗洛伊德提出。構成這齣戲核心情節的情感糾葛,簡直就是一個弗洛伊德精神分析的案例。

費城對弗洛伊德並沒有研究,不了解精神分析,更不知道什麼是移情。可是這絲毫不妨礙他對這齣戲所有情節的理解。一切故事的轉折,人物的心理變化,他們的一言一行,哪怕是每一種細微的神情變化,都是那麼的理所當然。當他用中文重新組織人物對白,那些話仿佛是他自己說出來的那樣自然。不,應該說,好像這個劇本並不是由茨威格寫就,而是早就存在於他腦海中,是他自己的作品一樣。

茨威格的魂靈在這一刻輕輕地附在他的脊背上,從背部的皮膚緊緊貼人了他的心臟,他甚至可以隱隱約約地猜到,下一個情節,下一段對白是什麼。

對於所有的翻譯家來說,這可能是最為理想的翻譯狀態了,然而費城自己,卻突然對這種過分熱情洋溢悚然一驚。他把鍵盤一推,硬塑料

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

神也 暗燕/那位客人 直播系統之退圈後靠靈氣復甦翻紅 汴京娇娘 好景降臨[娛樂圈] 鈔能力鹹魚只想糊弄[穿書] 并蒂:双向暗恋