天才一秒记住【燃文中文】地址:www.ranwenzw.cc
些帮助和贡献!也谢谢大家喜欢这首歌!
婉秋是陪着我在后场的,开始看到我那搞笑的谐音,笑得是不要不要的。
不过却被我在台上的表演给惊艳了,这家伙,你永远都不用担心他。
当天晚上我就更新了一条微博,希望大家能喜欢上我们汉语:
当英文遇上汉语,就知道汉语有多强大了。
英文原文:
You say that you love rain,
but you open your umbrella when it rains...
You say that you love the sun,
but you find a shadow spot when the sun shines...
You say that you love the wind,
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
But you close your windows when wind blows...
This is why I am afraid;
You say that you love me too...
普通版:
你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;
你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。
我害怕你对我也是如此之爱。
文艺版:
你说烟雨微芒,兰亭远望;
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
你说春光烂漫,绿袖红香;
后来内掩西楼,静立卿旁。
你说软风轻拂,醉卧思量;
后来紧掩门窗,漫帐成殇。
你说情丝柔肠,如何相忘;
我却眼波微转,兀自成霜。
诗经版:
子言慕雨,启伞避之。
子言好阳,寻荫拒之。
子言喜风,阖户离之。
子言偕老,吾所畏之。
离骚版:
君乐雨兮启伞枝,
君乐昼兮林蔽日,
君乐风兮栏帐起,
君乐吾兮吾心噬。
五言诗版:
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。
风来掩窗扉,叶公惊龙王。
片言只语短,相思缱倦长。
郎君说爱我,不敢细思量。
七言绝句版:
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
七律压轴版:
江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。
夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。
霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。
怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。
这条微博已经发布,大家喜欢得不要不要的,就跟当初的:
浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。
有着异曲同工之妙。
当然这是后话,当我的很多诗歌出现在中小学的语文卷子的时候,大家才后悔,今天为什么要让这个叫做陈军的小学生开口呢。
“好了,今天的现场直播太晚了,要不下班?”
现场哪里肯依:“不准下班!再来一首!”
“再来
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!